English word | Transcription | Cambridge definition | Example sentence | Translation |
rumors | /ˈruː.mərz/ | a piece of unverified information that is passed from person to person | Rumors about his promotion turned out to be false. | чутки |
fiancé/fiancée | /fiˈɒn.seɪ/ | the man/woman someone is engaged to be married to | She lives abroad with her fiancé. | наречений/а (після заручин) |
crime scene | /kraɪm siːn/ | the place where a crime happened | The police secured the crime scene immediately. | місце злочину |
fear | /fɪə(r)/ | an unpleasant emotion caused by the threat of danger | She shook with fear when she heard the sound. | страх |
confirm | /kənˈfɜːm/ | to state or show that something is definitely true | The doctor confirmed the diagnosis. | підтвердити |
regular | /ˈreɡjələr/ | a person who often goes to a particular place | He is a regular at that coffee shop. | постійний клієнт |
occupy | /ˈɒkjupaɪ/ | to fill, take up, or use a space | They occupy the entire floor of the building. | займати, окуповувати |
widow | /ˈwɪdəʊ/ | a woman whose husband has died | The widow lived alone for many years. | вдова |
widower | /ˈwɪdəʊər/ | a man whose wife has died | The widower struggled with loneliness. | вдівець |
widowed | /ˈwɪdəʊd/ | no longer married because your husband or wife has died | She was widowed at an early age. | вдовий, овдовілий |
fella | /ˈfelə/ | informal: a man | She’s dating a nice fella from work. | кавалер |
complicated | /ˈkɒmplɪkeɪtɪd/ | difficult to understand or deal with | The situation is more complicated than we thought. | складний, заплутаний |
keep a secret | /kiːp ə ˈsiːkrɪt/ | to not tell other people information | She can always keep a secret. | зберігати таємницю |
cheat | /tʃiːt/ | to behave in a dishonest way | He cheated on the exam. | обманювати, шахраювати, списувати |
cheat on | /tʃiːt ɒn/ | to be unfaithful to a partner | She found out he had cheated on her. | зраджувати |
find out | /faɪnd aʊt/ | to discover something | I found out the truth yesterday. | дізнаватися |
figure out | /ˈfɪɡər aʊt/ | to understand or solve something | I can’t figure out how this machine works. | з’ясувати, зрозуміти |
curious | /ˈkjʊəriəs/ | wanting to know or learn something | Children are naturally curious. | допитливий |
assume | /əˈsjuːm/ | to believe something without proof | Don’t assume he’s late because he overslept. | припускати, вважати |
consider | /kənˈsɪdər/ | to think carefully about something | We need to consider all options. | розглядати, вважати |
guess | /ɡes/ | to form an opinion without knowing all the facts | Can you guess the answer? | гадати |
believe | /bəˈliːv/ | to think something is true | I believe you’re right. | вірити, вважати |
obvious | /ˈɒbviəs/ | easy to see or understand | It’s obvious that he’s tired. | очевидний |
be bored with | /bi bɔːd wɪð/ | tired and unhappy because something is not interesting | She is bored with her routine. | нудьгувати від |
excitement | /ɪkˈsaɪtmənt/ | a feeling of enthusiasm and eagerness | The children were full of excitement. | захоплення, збудження |
passion | /ˈpæʃən/ | a strong enthusiasm or interest | She has a passion for music. | пристрасть, захоплення |
put effort in | /pʊt ˈefət/ | to try hard to do something | You need to put effort into your studies. | докладати зусиль |
dowdy | /ˈdaʊdi/ | unfashionable and unattractive (about clothes or appearance) | She felt dowdy in her old dress. | Немодний, без смаку, неохайний |
chew on | /tʃuː ɒn/ | to think carefully about something | Let me chew on your proposal. | жувати, обмірковувати |
|
sedate |
/sɪˈdeɪt/ |
to make someone calm or relaxed,
especially by giving them drugs |
The patient was sedated before the procedure. |
заспокоїти
(ліками), приспати |
|
be
ashamed |
/bi əˈʃeɪmd/ |
to feel guilty or embarrassed about
something |
She was ashamed
of her behaviour. |
соромитися |
|
cause |
/kɔːz/ |
to make something happen, especially
something bad |
The accident was caused by heavy rain. |
спричиняти |
|
call |
/kɔːl/ |
to make a decision or judgement |
It was hard to call
who was right. |
рішення,
робити висновок |
|
rush
things |
/rʌʃ θɪŋz/ |
to do something too quickly without
thinking |
They decided not to rush things. |
поспішати
(з чимось) |
|
after
a while |
/ˌɑːftər ə ˈwaɪl/ |
after some time has passed |
She felt better after a while. |
через
деякий час |
|
separate |
/ˈsepəreɪt/ |
to divide or keep things apart |
The two groups were separated. |
розділитися |
|
charmingly |
/ˈtʃɑːmɪŋli/ |
in a pleasant and attractive way |
He smiled charmingly at everyone. |
чарівно |
|
envy |
/ˈenvi/ |
to wish you had what someone else has |
She envied his confidence. |
заздрість;
заздрити |
|
God
forbid! |
/ɡɒd fəˈbɪd/ |
used to say that you hope something
will not happen |
God
forbid, anything goes wrong. |
Не
дай Боже! |
|
pity |
/ˈpɪti/ |
to feel sorry for someone |
I pity anyone in that
situation. |
жаліти |
|
schadenfreude |
/ˈʃɑːdənˌfrɔɪdə/ |
pleasure felt when someone else
experiences problems |
He felt a little schadenfreude at her mistake. |
злорадість |
|
upstage |
/ʌpˈsteɪdʒ/ |
to attract more attention than someone
else |
He tried to upstage the main speaker. |
затьмарювати
когось |
Part 3
|
recover
from |
/rɪˈkʌvər frəm/ |
to become well again after an illness,
injury, or shock |
It took her months to recover from the accident. |
одужувати
від, відновлюватися |
|
trauma |
/ˈtrɔːmə/ |
a very upsetting or shocking
experience |
The event caused deep emotional trauma. |
травма |
|
traumatic |
/trɔːˈmætɪk/ |
causing severe emotional shock or
distress |
It was a traumatic
experience for him. |
травматичний |
|
injury |
/ˈɪndʒəri/ |
damage to someone’s body |
He suffered a serious injury at work. |
травма,
ушкодження |
|
What’s
the deal? |
/ˌwɒts ðə ˈdiːl/ |
used to ask what is happening or what
the problem is |
What’s
the deal? Why is everyone
upset? |
у
чому справа? |
|
accuse |
/əˈkjuːz/ |
to say that someone has done something
wrong |
She was accused of lying. |
звинувачувати |
|
appreciate |
/əˈpriːʃieɪt/ |
to be grateful for something |
I really appreciate your help. |
цінувати |
|
trust |
/trʌst/ |
to believe that someone is honest or
reliable |
You can trust him completely. |
довіряти |
|
playmate |
/ˈpleɪmeɪt/ |
a child you play with |
She met her childhood playmate again. |
товариш
по іграх |
|
lingerie |
/ˈlɒnʒəreɪ/ |
women’s underwear |
She bought new lingerie for the trip. |
жіноча
білизна |
|
solid |
/ˈsɒlɪd/ |
strong, firm, or reliable |
He has a solid plan for the future. |
солідний,
серйозний, твердий |
|
opening
scene |
/ˈəʊpənɪŋ siːn/ |
the first part of a film or play |
The opening scene was very
dramatic. |
початок,
початкова сцена |
|
zipper |
/ˈzɪpər/ |
a device used to fasten clothes |
The zipper on my jacket is
broken. |
застібка-блискавка |
|
pervy |
/ˈpɜːvi/ |
behaving in a sexual way that makes
others uncomfortable |
His comments sounded pervy. |
збочений,
непристойний |
|
fortune
cookies |
/ˈfɔːtʃuːn ˌkʊkiz/ |
small cookies containing a message
about the future |
We got fortune cookies with our
meal. |
печиво
з передбаченнями |
|
soak |
/səʊk/ |
to make something very wet |
Let the clothes soak in water. |
відмокати,
замочувати, просочувати |
PART 4
Hell of a day | /hɛl ʌv ə deɪ/ | A very difficult or exhausting day. | I had a hell of a day at work, dealing with endless problems. | Жахливий день |
Fix myself a drink | /fɪks maɪˈsɛlf ə drɪŋk/ | To prepare a drink for oneself, often an alcoholic one. | After a long meeting, he went to fix himself a drink. | Приготувати собі напій |
Rough day | /rʌf deɪ/ | A difficult or unpleasant day. | She had a rough day and just wanted to go home and sleep. | Важкий день |
Quit | /kwɪt/ | To leave a job, school, or something permanently. | He decided to quit his job and start his own business. | Звільнитися / кинути |
Dismiss | /dɪsˈmɪst/ | Removed from a job, usually by someone else. | The manager dismissed the employee for repeated lateness. | Звільняти |
Discharge | /dɪsˈtʃɑːrdʒ/ | To officially allow someone to leave (job, hospital, military). | He was discharged from the hospital after a full recovery. | Виписати / звільнити |
Fire | /faɪr/ | To remove someone from their job as a punishment. | The boss had to fire an employee for stealing. | Звільнити |
Call in sick | /kɔːl ɪn sɪk/ | To inform an employer that one is not coming to work due to illness. | He decided to call in sick because of a terrible headache. | Взяти лікарняний |
On top of that | /ɒn tɒp ʌv ðæt/ | In addition to something, especially something bad. | The flight was delayed, and on top of that, I lost my luggage. | Більш того / на додачу |
Allowance | /əˈlaʊ.əns/ | An amount of money given regularly for a specific purpose. | His parents give him a weekly allowance for chores. | Грошове утримання, кишенькові гроші |
Stuff | /stʌf/ | Things in general, often unspecified. | She packed all her stuff and moved out. | Речі / мотлох |
Expect | /ɪkˈspɛkt/ | To think something will happen or to demand something. | I expect you to finish the project by Friday. | Очікувати |
Bother | /ˈbɒð.ər/ | To make an effort to do something or to annoy someone. | I didn’t bother asking because I knew he’d say no. | Турбуватися / набридати |
Be in all glory | /biː ɪn ɔːl ˈɡlɔː.ri/ | To be in a state of complete success or magnificence. | She walked into the party in all her glory, wearing a stunning dress. | Бути у всій красі |
Probably | /ˈprɒb.ə.bli/ | Used to say that something is likely to happen. | It will probably rain later today. | Ймовірно |
Definitely | /ˈdɛf.ɪ.nət.li/ | Without any doubt. | I will definitely be at the meeting tomorrow. | Безумовно / точно |
PART 5
Слово/Фраза | Транскрипція | Definition (Cambridge) | Приклад речення | Український переклад |
get-well muffins | /ɡɛt wɛl/ | Used to express wishes for someone's recovery from illness. | She sent him a get-well card after his surgery. | кекси з побажанням одужання |
nice of you | /naɪs ʌv juː/ | Used to express gratitude or appreciation for someone's kindness. | It was nice of you to help me with my luggage. | мило з твого боку |
waste of smth | /weɪst ʌv ˈsʌmθɪŋ/ | A bad use of something valuable. | Watching TV all day is a waste of time. | марнування чогось |
carry | /ˈkæri/ | To hold and move something or someone from one place to another. | Can you carry this box upstairs for me? | нести |
down payment | /daʊn ˈpeɪ.mənt/ | An initial payment made when something is bought on credit. | We made a down payment on our new house. | перший внесок |
alarmingly | /əˈlɑːrmɪŋ.li/ | In a way that causes concern or worry. | The number of car accidents has increased alarmingly. | тривожно, небезпечно |
considerations | /kənˌsɪd.əˈreɪ.ʃənz/ | Factors or thoughts taken into account before making a decision. | There are many considerations when choosing a new job. | міркування |
betrayal | /bɪˈtreɪ.əl/ | An act of being disloyal or breaking trust. | His betrayal of his best friend shocked everyone. | зрадництво |
grow up | /ɡroʊ ʌp/ | To become an adult. | I want to be a doctor when I grow up. | дорослішати |
grown-up | /ˈɡroʊn ʌp/ | An adult person. | The children sat at a separate table from the grown-ups. | дорослий |
Part 6
|
exist |
/ɪɡˈzɪst/ |
to be real
or alive, not imaginary |
Do you
believe that ghosts really exist? |
існувати |
|
bounce
(from … to …/ between…) |
/baʊns/ |
to move
quickly between different tasks, topics, or places without staying long in
one |
She keeps bouncing
from one task to another instead of finishing anything. |
перескакувати
між завданнями / темами; постійно міняти місце |
|
foster
home |
/ˈfɒstər
həʊm/ |
a family
home where a child lives temporarily |
He grew up
in a foster home. |
прийомна
сім’я |
|
on my way |
/ɒn maɪ
weɪ/ |
going to a
place |
I’m on
my way, see you soon. |
я вже в дорозі |
|
dumb |
/dʌm/ |
stupid or
showing poor judgment (informal) |
That was a
dumb mistake. |
дурний |
|
be naked |
/biː
ˈneɪkɪd/ |
to have no
clothes on |
He was naked
when he realised the door was open. |
бути голим |
|
gosh |
/ɡɒʃ/ |
used to
express surprise or shock |
Gosh, I didn’t expect to see you
here! |
ой, боже |
|
awkward |
/ˈɔːkwəd/ |
uncomfortable
or embarrassing |
There was
an awkward silence. |
незручний |
|
swimming
suit |
/ˈswɪmɪŋ
suːt/ |
clothes
worn for swimming |
I forgot
my swimming suit at home. |
купальник |
|
there we
go |
/ðeə wi
ɡəʊ/ |
said when
something is done or understood |
There we
go, it
finally works. |
от і все /
ось так |
|
steady |
/ˈsted.i/ |
calm and
controlled |
Steady, don’t rush. |
спокійно |
|
hang on |
/hæŋ ɒn/ |
wait for a
short time |
Hang on, I’ll be right back. |
зачекай |
|
there we
are |
/ðeə wi ɑː/ |
said when
something is finished |
There we
are, all
done. |
ось і все |
|
curious |
/ˈkjʊə.ri.əs/ |
wanting to
know or learn something |
I’m curious
about her decision. |
допитливий |
|
not in the
slightest |
/nɒt ɪn ðə
ˈslaɪtɪst/ |
not at all |
I’m not
in the slightest worried. |
анітрохи |
|
arrangement |
/əˈreɪndʒmənt/ |
a plan or
agreement |
We made an
arrangement to meet later. |
домовленість |
|
bring up |
/brɪŋ ʌp/ |
to start
talking about a topic |
She brought
up an important issue. |
порушувати
тему |
|
upset |
/ʌpˈset/ |
unhappy or
worried |
He was upset
about the news. |
засмучений |
|
rapprochement |
/ræˈprɒʃmɒ̃/ |
improvement
in relations |
The talks
led to a rapprochement. |
зближення |
|
feel
chilly |
/fiːl
ˈtʃɪli/ |
to feel
slightly cold |
I feel
chilly, can you close the window? |
відчувати
прохолоду |
|
cashmere
throw |
/ˈkæʃmɪə
θrəʊ/ |
a soft
blanket made of cashmere |
She
wrapped herself in a cashmere throw. |
кашеміровий
плед |
|
don’t be
silly |
/dəʊnt bi
ˈsɪli/ |
said to
stop someone worrying |
Don’t be
silly, of
course I’ll help. |
не дурій |
|
swallow |
/ˈswɒləʊ/ |
to make
food go down the throat |
He swallowed
the pill with water. |
ковтати |
|
pump a
stomach |
/pʌmp ə
ˈstʌmək/ |
to remove
stomach contents medically |
The
doctors had to pump his stomach. |
промити
шлунок |
|
good burp |
/ɡʊd bɜːp/ |
a strong
release of air from the stomach |
The baby
gave a good burp. |
гарна
відрижка |
|
cane |
/keɪn/ |
a walking
stick |
He walks
with a cane. |
тростина |
|
prove |
/pruːv/ |
to show
something is true |
She
managed to prove her point. |
довести |
Respond to small gestures | /rɪˈspɒnd tə smɔːl ˈʤes.tʃəz/ | To react to little acts of kindness or communication | She always responds to small gestures with gratitude. | Реагувати на маленькі жести |
Work out | /wɜːk aʊt/ | To exercise or to solve a problem | I work out at the gym every day. | Тренуватися |
Be supposed to | /bi səˈpəʊzd tu/ | To be expected to do something | We are supposed to arrive by 8 p.m. | Мати щось зробити |
Ply with | /plaɪ wɪð/ | To keep giving someone a lot of something | They plied him with drinks all night. | Наполегливо пропонувати, частувати |
Spill | /spɪl/ | To accidentally pour a liquid out of a container | I spilled coffee on my shirt. | Проливати |
Lurid | /ˈlʊə.rɪd/ | Shocking or involving too much detail about something unpleasant | The newspaper reported all the lurid details. | Жахливий, сенсаційний, брудний |
Kick to the curb | /kɪk tu ðə kɜːb/ | (informal) To reject or get rid of someone | She kicked him to the curb after the argument. | Вигнати, позбутися, викинути на узбіччя |
Come out | /kʌm aʊt/ | To become known | He will come out soon. | Зізнаватися |
Threat | /θret/ | A statement or action that suggests harm or danger | He made a threat against me. | Загроза |
Run off | /rʌn ɒf/ | To leave somewhere quickly | He ran off without saying goodbye. | Втекти |
Carpenter | /ˈkɑː.pɪn.tər/ | A person who makes and repairs wooden things | My grandfather was a carpenter. | Столяр |
Catty | /ˈkæt.i/ | Unkind or hurtful, often in a clever way | She made a catty remark about my dress. | Злісний, уїдливий |
Cruel | /kruː.əl/ | Extremely unkind and causing pain | It was cruel to hurt the dog. | Жорстокий |
Stud | /stʌd/ | А metal pin or rivet, often used in construction or as a decorative fastener | The walls were secured with large studs. | Цвях з великою шляпкою, опора, стрижень |
Stud | /stʌd/ | A strong, attractive man | He thinks he's a stud, but he's just annoying. | Красень, мачо |
Relish | /ˈrel.ɪʃ/ | Great enjoyment of something | He relishes a good debate. | Насолода, насолоджуватися |
Poetic justice | /pəʊˈet.ɪk ˈʤʌs.tɪs/ | A situation in which someone gets what they deserve, often in a fitting way | It was poetic justice when the thief got robbed. | Найвища справедливість |
Wound up in | /waʊnd ʌp ɪn/ | To end up in a particular situation, often unexpectedly | She wound up in a difficult situation. | Опинитись в |
Blackmail | /ˈblæk.meɪl/ | The act of demanding money or favors by threatening to reveal secrets | He was arrested for blackmail. | Шантаж |
|
multiple |
/ˈmʌltɪpəl/ |
more than
one; many |
She
applied for multiple positions at the same company. |
численний;
кілька |
|
get a face
full of ass |
/ɡet ə
feɪs fʊl əv æs/ |
(slang,
vulgar) to be pushed or pressed into someone’s buttocks |
He tripped
during the game and ended up getting a face full of ass. |
світити задом, поставити когось у незручне становище |
|
get loose |
/ɡet luːs/ |
to relax
and behave freely |
After a
few songs, everyone started to get loose on the dance floor. |
розслабитися;
відірватися |
|
get frisky |
/ɡet
ˈfrɪski/ |
to become
playful or slightly sexually excited |
The puppy
gets frisky whenever guests arrive. |
стати
грайливим; збудженим |
|
slide in |
/slaɪd ɪn/ |
to enter
smoothly or quietly |
She tried
to slide in without anyone noticing. |
прослизнути;
тихо увійти |
|
solid |
/ˈsɒlɪd/ |
strong,
reliable, good quality |
That was a
solid performance during the presentation. |
надійний;
міцний; якісний |
|
have much
in common |
/hæv mʌtʃ
ɪn ˈkɒmən/ |
to share
similar interests or traits |
We have
much in common, especially when it comes to books. |
мати
багато спільного |
|
be
adventurous |
/bi
ədˈventʃərəs/ |
willing to
try new things |
She is
adventurous and loves exploring new countries. |
бути
схильним до пригод |
|
shut up |
/ʃʌt ʌp/ |
to stop
talking (informal; sometimes rude) |
He told
his brother to shut up during the movie. |
замовкни;
припини говорити |
|
take aside |
/teɪk
əˈsaɪd/ |
to move
someone away to speak privately |
The
teacher took him aside to discuss the problem. |
відвести
вбік |
|
respectfully |
/rɪˈspektfəli/ |
in a
polite and respectful way |
She
respectfully disagreed with her manager. |
з повагою |
|
tits |
/tɪts/ |
(slang,
vulgar) breasts |
The
comedian was criticized for using vulgar words like “tits” in his show. |
груди
(вульг.) |
|
sound
worse than |
/saʊnd
wɜːs/ |
to seem
more negative than something else |
It may
sound worse than it actually is. |
звучати
гірше, ніж |
|
here's my
two cents |
/hɪəz maɪ
tuː sents/ |
(informal)
here is my opinion |
Here’s my
two cents: we should wait before making a decision. |
ось мої п’ять копійчин, ось моя думка |
|
wisely |
/ˈwaɪzli/ |
in a smart
and careful way |
She wisely
invested her savings. |
мудро |
|
manual |
/ˈmænjuəl/ |
done by
hand; or a book of instructions |
This
machine can be operated manually. |
ручний; посібник |
|
need a
zing |
/niːd ə
zɪŋ/ |
to require
more excitement or energy |
The speech
was informative but needed a zing. |
потребувати
пожвавлення |
|
be
humiliated |
/bi
hjuːˈmɪlieɪtɪd/ |
to feel
ashamed or embarrassed |
He felt
humiliated after the public mistake. |
бути
приниженим |
|
gain power
over |
/ɡeɪn
ˈpaʊə ˈəʊvə/ |
to obtain
control or influence over someone |
The
dictator tried to gain power over the entire region. |
здобути
владу над |
jumping jacks | /ˈdʒʌmpɪŋ dʒæks/ | a physical exercise where you jump while spreading your arms and legs | She did fifty jumping jacks to warm up before running. | стрибки «ноги-разом-ноги-врозтіч» (вправа) |
fiercely | /ˈfɪəsli/ | in a very strong, powerful, or aggressive way | She fiercely defended her opinion during the discussion. | люто, шалено, дуже рішуче |
burn off | /bɜːn ɒf/ | to get rid of calories or energy through physical activity | He went jogging to burn off the extra calories. | спалювати (калорії), позбуватися через фізичну активність |
cryptic | /ˈkrɪptɪk/ | mysterious and difficult to understand | He sent me a cryptic message that I couldn't decode. | загадковий, незрозумілий |
answering machine | /ˈɑːnsərɪŋ məˌʃiːn/ | a device that records phone messages when someone cannot answer | I left a message on her answering machine. | автовідповідач |
leave for | /liːv fɔː/ | to depart to go to another place | They left for London early in the morning. | вирушити до, поїхати до |
rehab | /ˈriːhæb/ | a place or program where people receive treatment for addiction | He spent several months in rehab recovering from addiction. | реабілітаційний центр (від залежностей) |
intimate (something) | /ˈɪntɪmeɪt/ | to suggest or state something indirectly | He intimated that there might be problems with the project. | натякати, делікатно давати зрозуміти |
marital problems | /ˈmærɪtəl ˈprɒbləmz/ | difficulties or conflicts in a marriage | The couple tried therapy to solve their marital problems. | подружні, шлюбні проблеми |
indiscretions | /ˌɪndɪˈskreʃənz/ | minor moral mistakes, especially romantic or sexual ones | His past indiscretions damaged his reputation. | необачні вчинки; інтимні промахи |
see with somebody's own eyes | /siː wɪð ˈsʌmbədiz əʊn aɪz/ | to witness something personally | I saw it with my own eyes, so I know it's true. | побачити на власні очі |
seedy motel | /ˈsiːdi məʊˈtel/ | a cheap and unpleasant motel associated with immoral activities | They stayed in a seedy motel on the outskirts of town. | сумнівний, занедбаний мотель |
catch in the act | /kætʃ ɪn ði ækt/ | to discover someone doing something wrong at the moment it happens | The police caught the thief in the act. | спіймати на гарячому |
floozy | /ˈfluːzi/ | an informal and often insulting word for a woman with loose morals | He was seen leaving a bar with some floozy. | розпусна жінка (зневажливо) |
|
Duty calls. |
/ˈdjuː.ti
kɔːlz/ |
An
expression indicating that one must fulfill their responsibilities or
obligations. |
"I
have to leave now; duty calls." |
Обов'язок
кличе. |
|
dos and don'ts |
/ˌduːz ənd
ˈdəʊnts/ |
Rules
about actions and activities that people should or should not perform or take
part in. |
"The
teacher explained the dos and don'ts of the experiment." |
що можна і
чого не можна |
|
tongue |
/tʌŋ/ |
The large,
soft piece of flesh in the mouth that you can move, and is used for tasting,
speaking, etc. |
"She
burned her tongue on the hot soup." |
язик |
|
Copy that! |
/ˈkɒp.i
ðæt/ |
An
informal way of saying that a message has been received and understood. |
"We're
meeting at 5 p.m.? Copy that!" |
Прийнято! |
|
good tip |
/ɡʊd tɪp/ |
A helpful
piece of advice. |
"That's
a good tip for saving money." |
гарна
порада |
|
That kind
of hurts |
/ðæt kaɪnd
əv hɜːts/ |
An
expression indicating that something said or done is emotionally painful. |
"Ouch, that
kind of hurts." |
це трохи
боляче |
|
cure |
/kjʊər/ |
To make
someone with an illness healthy again. |
"The
medicine cured her of the disease." |
лікувати |
|
suggestion |
/səˈdʒes.tʃən/ |
An idea or
plan put forward for consideration. |
"He
made a suggestion to improve the workflow." |
|
|
limited experience |
/ˈlɪmɪtɪd
ɪkˈspɪəriəns/ |
Not having
much knowledge or practice in a particular activity. |
She
has limited experience in teaching young children. |
обмежений
досвід |
|
drill team |
/drɪl
tiːm/ |
A group
trained to perform military or dance routines in precise formations. |
The drill
team performed perfectly at the ceremony. |
танцювальний
колектив,
команда підтримки |
|
fade |
/feɪd/ |
To (cause
to) lose colour, brightness, or strength gradually. |
The
colours on the wall started to fade in the sun. |
вицвітати,
зникати |
|
goddess |
/ˈɡɒd.əs/ |
A female
god. |
Athena was
the goddess of wisdom in ancient Greece. |
богиня |
|
temple |
/ˈtem.pəl/ |
A building used for the worship of a god or gods. |
They visited an ancient temple during their trip to
India. |
храм |
|
alive |
/əˈlaɪv/ |
Living, not dead; full of energy and activity. |
The forest was alive with the sound of birds. |
живий, сповнений життя |
|
youth |
/juːθ/ |
The period of a person’s life when they are young; young people in
general. |
He spent his youth playing football with friends. |
молодість, молодь |
|
hand it to |
/tə ˈhænd ɪt tuː/ |
To give someone credit or praise for something. |
I hand it to him — he worked hard to achieve this. |
віддати належне |
|
waste |
/weɪst/ |
To use or spend something carelessly, without getting any benefit. |
Don’t waste your time arguing with him. |
марнувати |
|
sulk |
/sʌlk/ |
To be silent and refuse to smile because you are angry or
disappointed. |
She sat in the corner and sulked after losing the
game. |
дутися, хандрити |
|
lifelong dream |
/ˈlaɪf.lɒŋ driːm/ |
A dream or ambition someone has had for their entire life. |
Travelling the world has always been her lifelong dream. |
мрія всього життя |
|
fulfill |
/fʊlˈfɪl/ |
To do something that is expected, hoped for, or promised, or to cause
it to happen. |
She worked hard to fulfill her childhood ambition. |
виконувати, здійснювати |
|
clue |
/kluː/ |
A piece of information that helps you discover the answer to a
problem. |
The police found a clue that led them to the thief. |
підказка, ключ |
|
jump to conclusions |
/dʒʌmp tə kənˈkluː.ʒənz/ |
To guess the facts about a situation without having enough
information. |
Don’t jump to conclusions — wait until you hear the
full story. |
робити поспішні висновки |
|
jumped the gun |
/dʒʌmpt ðə ɡʌn/ |
To do something too soon, especially without thinking carefully. |
We jumped the gun by announcing the project before it
was ready. |
поспішити, передчасно діяти |
|
doorway |
/ˈdɔː.weɪ/ |
The space in a wall where a door opens. |
She stood in the doorway, waiting for him to arrive. |
дверний проріз, поріг |
|
insecure |
/ˌɪn.sɪˈkjʊər/ |
Not confident about yourself or your relationships with other people. |
He felt insecure about his abilities compared to
others. |
невпевнений, уразливий |
|
expect |
/ɪkˈspekt/ |
To think or believe something will happen, or someone will arrive. |
We expect the guests to come at 7 p.m. |
очікувати |
|
drinkable |
/ˈdrɪŋ.kə.bəl/ |
Safe to
drink. |
The tap
water here is completely drinkable. |
придатний
до пиття |
|
commit
adultery |
/kəˈmɪt
əˈdʌl.tə.ri/ |
To have a
sexual relationship with someone who is not your husband or wife |
He was
accused of committing adultery while he was still married. |
вчиняти
перелюб |
|
no longer |
/nəʊ
ˈlɒŋ.ɡər/ |
Not now;
not anymore |
She no
longer lives in that city. |
більше не |
|
be
entitled |
/bi
ɪnˈtaɪ.təld/ |
To have the
right to do or have something |
You are
entitled to a full refund if the product is defective. |
мати право, мати повноваження; мати назву (книга, стаття) |
|
keep tabs
on |
/kiːp tæbz
ɒn/ |
To watch
something or someone carefully to know what is happening |
Parents
like to keep tabs on their children’s online activity. |
стежити за, контролювати, тримати під
наглядом |
|
fair enough |
/feər ɪˈnʌf/ |
Something you say to show that you understand why someone has said or
done something |
“I don’t want to go out tonight.” — “Fair enough.” |
справедливо, логічно, згоден |
|
embark on |
/ɪmˈbɑːk ɒn/ |
To start something new or important |
She’s about to embark on a new career. |
розпочати, запускати, взятися за |
|
launch |
/lɔːntʃ/ |
To begin something such as a plan or introduce something new |
The company will launch a new product next month. |
запускати, починати |
|
exercise regimen |
/ˈek.sə.saɪz ˈredʒ.ɪ.mən/ |
A set of physical exercises that you do regularly |
He follows a strict exercise regimen every morning. |
програма вправ |
|
as a
matter of fact |
/æz ə
ˈmæt.ər əv fækt/ |
Used to
emphasize that something is true, especially when it is surprising |
As a
matter of fact, I’ve already finished the
project. |
власне
кажучи |
|
whomever |
/huːˈmev.ər/ |
The object
form of “whoever” |
You can
invite whomever you like to the party. |
кого б не |
|
make an appearance |
/meɪk ən əˈpɪə.rəns/ |
To go to an event for a short time |
The president made an appearance at the ceremony. |
з’явитися, показатися |
|
wait up |
/weɪt ʌp/ |
To stop and wait for someone to catch up with you |
Wait up! I
can’t walk that fast! |
зачекай! (буквально —
щоб хтось наздогнав) чекати допізна / не
лягати спати трошки зачекати, щоб
іти / рушати разом |
Немає коментарів:
Дописати коментар