|
Українське речення (пряме мовлення) |
Reported Speech + explanation |
|
Він
сказав: «Я цікавлюся цим питанням». |
He said
that he wondered about that issue. — Піонер (Present Simple) → DID(Past Simple) |
|
Вона
сказала: «Мене збив автобус». |
She said
that she had been hit by a bus. — DID (Past Simple) → Past Result (Perfect) |
|
Вона
сказала: «Він має інсульт». |
She said
that he had had a stroke. — |
|
Він
сказав: «Його поранено ножем». |
He said
that he had been stabbed. — Past Simple (DID)/Present Result (Perfect) → Past Result (Perfect) |
|
Вона
сказала: «У супі є духмяний перець». |
She said
that there was pimento in the soup. — |
|
Вона
запитала: «Чому ти сердишся на мене?» |
She asked why
he was angry with her. — Wh-question; |
|
Він
сказав: «Це неминуче». |
He said
that it was inevitable. — |
|
Вона
запитала: «Чи можна мені отримати дозвіл?» |
She asked if
she might get permission. — Yes/No question with may
→ might |
|
Він
запитав: «Чи можу я робити будь-що?» |
He asked if
he could do whatever he wanted. — Yes/No question with can →
could |
|
Вона
сказала: «Я налаштована на перемогу». |
She said
that she was intent on winning. — |
|
Він
спитав: «Ти залишишся тут чи підеш?» |
He asked whether
she would stick around or leave. — Alternative question;
Will/decision → would |
|
Вона
сказала: «Я побуду тут деякий час». |
She said
that she would stay there for a while. — will → would |
|
Він
сказав: «Я їду зараз». |
He said
that he was riding then. — Fish Present (Continuous) → Fish Past (Continuous);
now → then |
|
Вона
сказала: «Я послизнулася». |
She said that she had slipped. — DID (Past Simple) → Past Result (Perfect) |
|
Він
наказав: «Одягни халат!» |
He told
her to put on the (bath)robe. — Imperative → to-infinitive |
|
Він сказав:
«Не звинувачуй мене!» |
He told
her not to blame him. — Negative imperative → not to +
infinitive |
|
Він
сказав: «Я вважаю це правильним». |
He said
that he considered it right. — |
|
Вона
сказала: «Він п’янuй». |
She said
that he was drunk. — |
|
Він
сказав: «Я повернуся з порожніми руками завтра». |
He said
that he would come back empty-handed the next day. — will →
would; tomorrow → the next day |
|
Вона
сказала: «Це впливає на всіх». |
She said
that it affected everyone. — |
|
Вона
сказала: «Він чинить перелюб». |
She said
that he was committing adultery. — |
|
Він
сказав: «Не протистій йому!» |
He told me
not to confront him. — Negative imperative → not to +
infinitive |
|
Вони
сказали: «Він — волоцюга». |
They said
that he was a tramp. — |
|
Він
сказав: «Вони погрожують мені». |
He said
that they are threatening him. — |
|
Він
вигукнув: «Ти налякаєш мене до смерті!» |
He said
that I would scare him to death. — will → would |
|
Вона
сказала: «Я припускаю, що це правда». |
She said that she supposed it was true. — Піонер (Present Simple) → DID(Past Simple) (main + subordinate) |
|
Він
сказав: «Май мужність!» |
He told me
to have courage. — Imperative → to-infinitive |
|
Вона
сказала: «Ключі унизу коробки». |
She said
that the keys were at the bottom of the box. — |
|
Він сказав:
«Машина на дні озера». |
He said that the car was on the bottom of the lake. — Піонер (Present Simple) → DID(Past Simple) |

Немає коментарів:
Дописати коментар