|
look in |
зазирнути |
|
neighborhood |
район |
|
block |
квартал |
|
look familiar to |
виглядати
знайомим |
|
do for a living |
заробляти на
життя |
|
dry cleaning |
хімчистка |
|
chain of stores |
мережа магазинів |
|
it sounds |
звучить |
|
impressive |
вражаючий |
|
beg your pardon |
вибачте |
|
treat |
поводитися |
|
my fault |
моя провина |
|
copy |
екземпляр, копія |
|
manual |
інструкція |
|
act |
поводитися |
|
offend |
образити |
|
provider |
годувальник |
|
consider it an
honour |
вважати за честь |
|
didn't mean |
не хотів |
|
spoil the mood |
зіпсувати
настрій |
|
apology |
вибачення |
|
accept |
приймати |
|
no hard feelings |
без образ |
|
stop by |
зайти, заскочити |
|
drop by |
заглянути, заскочити |
|
come by |
зайти в
гості, заскочити |
|
that's where we
are based |
ось де ми
знаходимося саме тут ми
розташовані |
|
feel the same
way |
відчувати те
саме |
"A piece of cake" task
Ячасто говорю йому: «Cпершу зазирни в холодильник» | I often say to him: «Look in the fridge first» |
Ми вже поговорили про наш район. | We have already spoken about our neighborhood. |
Завтра розповім про новий квартал. | Tomorrow I will tell you about a new block. |
Ми зараз говоримо, що дім виглядає знайомим для нас. | We are talking about that the house looks familiar to us. |
Я часто кажу: він класно заробляє. | I often say he does for a living really well. |
Ми вже говорили про хімчистку. | We have already talked about the dry cleaning. |
Я завтра розповім вам дещо про цю мережу магазинів. | Tomorrow I will tell you something about the chain of stores. |
Ми зараз говоримо, що це вражає. | We are talking about how it sounds impressive. |
Я часто кажу “Вибачте”. | I often say, “Beg your pardon.” |
Завтра розповім як поводитися з сусідами. | Tomorrow I will tell you how to treat neighbours. |
Ми вже сказали: це моя провина. | We have already said it’s our fault. |
Я часто розповідаю людям, що маю екземпляр цієї книги. | I often tell people I have a copy of this book. |
Ми зараз говоримо про те, як поводитись. | We are speaking about how to act. |
Ми вже поговорили про годувальника. | We have already talked about the provider. |
Я часто кажу: це честь для мене. | I often say it’s an honour for me. |
Ми зараз говоримо, що не це мали на увазі. | We are saying we didn’t mean it. |
Завтра розповім як не зіпсувати йому настрій. | Tomorrow I will tell you how not to spoil his mood. |
Ми вже сказали: приймаємо вибачення. | We have already said: We are accepting your apology. |
Я часто кажу: без образ. | I often say no hard feelings. |
Ми зараз якраз і говоримо, коли ми можемо заскочити. | We are just talking about when we can stop by. |
Завтра розповім чому треба заглянути. | Tomorrow I will tell you why you need to drop by. |
Я сказав їм: Саме тут ми розташовані. | I said to them, “That’s where we are based.” |
Ми зараз говоримо, що відчуваємо те саме. | We are talking about that we feel the same way. |
A starred task*
|
Я часто говорю,
що треба спочатку зазирнути в холодильник, а вже потім казати «нема що
їсти». |
I often talk
about looking in the fridge before saying “there’s nothing to eat.” |
|
Ми вже поговорили
про наш район і вирішили, що голуби тут головні мешканці. |
We have
already spoken about our neighborhood and decided pigeons are the main residents. |
|
Завтра я розповім
тобі, в якому кварталі найменше гавкають собаки. |
Tomorrow I
will tell you which block has the fewest barking dogs. |
|
Ми зараз говоримо,
що цей будинок виглядає знайомим, бо ми тут уже заблукали тричі. |
We are talking
about how this house looks familiar to us because we’ve been lost here
three times. |
|
Я часто кажу,
що він вміє заробляти на життя, навіть коли спить. |
I often say
he does for a living, even in his sleep. |
|
Завтра я скажу,
що ця мережа магазинів винна мені зарплату. |
Tomorrow I
will say that this chain of stores owes me a salary. |
|
Ми зараз говоримо,
що це звучить вражаюче, але вартує дорого. |
We are talking
about that it sounds impressive, but it is expensive. |
|
Я часто кажу
“Вибачте” у черзі, навіть коли це не моя провина. |
I often say,
“Beg your pardon” in the line, even when it’s not my fault. |
|
Завтра я розповім,
як правильно поводитися з сусідом, який дрилить у неділю. |
Tomorrow I
will tell you how to treat a neighbour who drills on Sundays. |
|
Ми вже сказали,
що це моя провина, але саме ви з’їли торт. |
We have
already said it’s my fault, but you did eat the cake. |
|
Ми зараз говоримо,
як треба поводитися на вечірці, щоб тебе ще покликали. |
We are speaking
about how to act at a party so you will be invited again. |
|
Я їм кажу: «Я не хочу
нікого образити, але чай з пакетика — це злочин» |
I say: I don’t
want to offend anyone, but tea bags are a crime. |
|
Ми вже говорили
про годувальника сім’ї, який був жебраком |
We have
already talked about the provider in the family who was a beggar. |
|
Я часто кажу,
що вважаю за честь з’їсти останній шматок піци. |
I often say
I consider it an honour to eat the last slice of pizza. |
|
Ми зараз говоримо,
що ми цього не хотіли |
We are saying
we didn’t mean it |
|
Ми вже сказали,
що приймаємо вибачення, якщо є кава. |
We have
already said we accept the apology if there’s coffee. |
|
Я часто кажу,
що без образ, але срібну ложку краще поверни. |
I often say
we have no hard feelings, but you’d better return the silver spoon. |
|
Ми вже поговорили
про те, як зайти в гості і не отримати лопатою. |
We have
already talked about how to come by and not get hit with a
shovel. |
|
Ми зараз говоримо,
що відчуваємо те саме, коли бачимо знижки на шоколад. |
We are talking
about how we feel the same way when we see chocolate on sale. |

Немає коментарів:
Дописати коментар